I like to cut my own grass.
|
M’agrada segar la meva pròpia gespa.
|
Font: Covost2
|
And we harvest those seeds, and those are the wheat kernels.
|
En segar collim les llavors, que són els grans de blat.
|
Font: TedTalks
|
And he will appoint him captains over thousands and captains over fifties, and will set them to ear his ground and to read his harvest, and to make his instruments of war, and instruments of his chariots; and he will take your daughters to be confectionaries and to be cooks and to be bakers.
|
I els prendrà per fer-los oficials que comanden mil homes o bé cinquanta. Els farà llaurar els seus propis conreus i segar els seus propis sembrats, i els farà fabricar les seues armes i els ormeigs dels seus carros de guerra. Us prendrà les filles com a perfumistes, cuineres i pastisseres.
|
Font: riurau-editors
|
I couldn’t feel my legs.
|
No em sentia les cames.
|
Font: TedTalks
|
The early or late wheat, in June has to be reaped.
|
El blat, primerenc o tardà, pel juny s’ha de segar.
|
Font: Covost2
|
Grandfather was slowly rubbing his legs.
|
L’avi es fregava les cames lentament.
|
Font: Covost2
|
A lie has a short life legs
|
La mentida té les cames curtes
|
Font: Covost2
|
Their legs seemed like the Parthenon columns.
|
Les seues cames semblaven les columnes del Partenó.
|
Font: Covost2
|
Do you rub your legs to rub life into ’em?
|
Et fregues les cames per donar-les vida?
|
Font: Covost2
|
This treatment reduces the volume of the abdomen, thighs and legs, eliminating the sensation of tired, heavy legs, etc.
|
Aquest tractament redueix el volum de l’abdomen, les cuixes i les cames, elimina la sensació de pesadesa a les cames, etc.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|